- このトピックは空です。
-
投稿者投稿
-
Myzhjen
ゲストПочему стоит вызывать РјСѓР¶Р° РЅР° час?
Кислые щи Рё РІ РЅРѕСЃ шибают, Рё хмель вышибают! РЇ приехал Рє РіРѕСЃРїРѕРґРёРЅСѓ письмоводителю Р·Р° РјРѕРёРј лекарским дипломом, – отвечал Готлиб, смотря СЃ удивлением Рё ужасом РЅР° огромный красный РЅРѕСЃ Рё рыжие СѓСЃС‹ этой отвратительной женщины. Помилуйте, – завопил Готлиб, – РґР° Рє чему Р¶Рµ РјРЅРµ послужит лекарский диплом? РЈР¶ если СЏ выдала лекарский диплом ослу, так почему Р¶Рµ его РЅРµ дать лошади? Делать было нечего: РѕРЅ отсчитал ей пятьдесят гульденов, РІР·СЏР» диплом Рё отправился. Да оттого-то СЃ тебя Рё берут только пятьдесят гульденов, – прервала эта ведьма. Да Р±СѓРґСѓС‚, как РјРѕРµ, сердца усердны ваши! Да что СЃ тобою говорить: давай деньги или убирайся РІРѕРЅ! Онегина. Р—Р° третьего РјСѓР¶Р°? Р—Р° хорошую работу, что-то типа чаевых. РњРѕР№ приятель хотел что-то возразить, РЅРѕ проректор РЅРµ дал выговорить ему РЅРё слова. Р’РґСЂСѓРі что-то зашумело между кустами. “ РќСѓ, РІРѕС‚ точно так, как Р±С‹ СЏ теперь СЃРїСЂРѕСЃРёР» вас: „Здоровы ли РІС‹, мамзель Шарлотта? Бирман. Рђ РІРѕС‚ почему, Наталья Кирилловна.
Бирман. РќСѓ, делать нечего – пришлось каяться. Р’Рѕ РІСЃСЏРєРѕРј случае, СЏ советую вам отправиться как РјРѕР¶РЅРѕ скорее РёР· нашего РіРѕСЂРѕРґР°; здесь вам нечего делать; здесь РЅРё РІ РѕРґРЅРѕР№ аптеке РЅРµ отпустят РїРѕ вашему рецепту лекарства Рё тотчас донесут университету, что РІС‹, несмотря РЅР° сделанное СЃ вами условие, пишете рецепты Рё беретесь лечить больных. Обычно РѕРЅРё вызывают мастера РЅР° час РІ случае, если РёРј РЅСѓР¶РЅР° помощь (например, нужен помощник, чтобы положить ламинат, установить РјРѕР№РєСѓ). Вызвать РјСѓР¶Р° РЅР° час – означает разом устранить РІСЃРµ накопившиеся неполадки Рё СЃРЅРѕРІР° почувствовать бытовой комфорт. Рћ декане медицинского факультета РіРѕСЃРїРѕРґРёРЅРµ Гешволенгане Рё говорить нечего: Готлиб, как РІС‹ СѓР¶ знаете, был его соперником. РўРѕРіРґР° любовь РЅРµ считалась преступлением, – сказал Готлиб, – люди РЅРµ знали этих тягостных условий общества, этих глупых приличий, РјСѓР¶ РЅР° час РњРѕСЃРєРІР° этого неравенства состояний… РќРѕ знайте, РіРѕСЃРїРѕРґРёРЅ Готлиб, если РІС‹ осмелитесь употребить РІРѕ зло нашу доверенность, то университет, РІ силу данной вами РїРѕРґРїРёСЃРєРё, отберет обратно СЃРІРѕР№ диплом, который РІС‹ получите РЅРµ РїРѕ достоинству, Р° РїРѕ снисхождению Рё великодушию ваших прежних наставников. Как РІРґСЂСѓРі РІРѕРІСЃРµ неожиданно его пригласили РІ университетское присутствие, Рё РіРѕСЃРїРѕРґРёРЅ проректор Штокфиш, который РїРѕ болезни ректора занимал председательское место, РѕР±СЉСЏРІРёР» ему, что РёР· уважения Рє его недостаточному состоянию Рё ради того, что РѕРЅ природный немец, ему РЅРµ откажут РІ лекарском звании, если только РѕРЅ даст письменное обязательство РЅРµ лечить РЅРёРєРѕРіРѕ РІРѕ всей Германии.
Занятия проводятся РІ специальных гамаках, которые развешены РїРѕ всей территории студии. РЎ тех РїРѕСЂ Готлиб РЅРµ видал СѓР¶ более Шарлотты. Помилуйте, – сказал РѕРЅ, – СѓР¶ если СЏ непременно должен платить, хотя РјРЅРµ РѕР± этом Рё РЅРµ говорили, так нельзя ли взять поменьше: СЏ человек бедный. Поравнявшись РѕРЅ, робея, улыбнулся, РЅРѕ СѓР¶Рµ РЅРµ прежней РїСЊСЏРЅРѕР№ улыбкой; РѕРЅ даже Рё совсем РЅРµ был РїСЊСЏРЅ. РћРЅ долго отмалчивался; РЅРѕ РєРѕРіРґР° РѕРґРёРЅ наглец осмелился послать Рє нему РїСЂРё самой язвительной записке огромный пистолет, заряженный РіРѕСЂРѕС…РѕРј, то РѕРЅ вышел наконец РёР· себя, вызвал этого негодяя РЅР° поединок Рё, несмотря РЅР° то что его, как водится, защищали СЃ РґРІСѓС… сторон секунданты, РѕР±СЂСѓР±РёР» ему уши. РћРЅР° остановилась перед дверью Рё, осмотревшись, приникла Рє скважине. РћРЅР° откровенно так: «Давайте позабавимся, мальчики? РћРЅР° сказала отцу Рё матери, что будет „любить Готлиба вечно“. РћРЅР° Р¶РёРІР°, – РѕР±СЉСЏРІРёР» Ренин, – скорей надо отнести ее РІ аптеку Рё оказать первую помощь. Надо всегда быть готовым РІ помощь РґСЂСѓРі РґСЂСѓРіСѓ, Рё перст Божий РјРЅРµ так указал. Онегин. Так что Р¶?
Онегин. Да, конечно! Да ведь это случай необыкновенный; РїСЂРё РґСЂСѓРіРёС… обстоятельствах ваш приятель получил Р±С‹ СЃРІРѕР№ диплом даром. Бирман. Да, Лаврентий Алексеевич, поверите ль, Рё теперь вспомнить РЅРµ РјРѕРіСѓ: так меня СЃ РЅРѕРі Рё срезала. Да, да… СЏ согласен. Кто Р¶РёР·РЅСЊСЋ ратников РЅРµ уважает? Кто Р±С‹ это РјРѕРі подумать? Письмоводитель, РѕС‚ которого ему следовало получить лекарский диплом, Р¶РёР» РЅР° даче. РЇ тогда поняла СЃРІРѕР№ долг, как РѕРЅ выполнил свой… Ртот странный факт одиночной Рё девичьей прислуги Сѓ холостого Рё светского человека, РІСЃС‘ еще желавшего соблюдать джентльменство, заставлял почти краснеть Вельчанинова, хотя этой Пелагеей РѕРЅ был очень доволен. РџРѕ милости этих обстоятельств СЃ РјРѕРёРј приятелем поступили несправедливо РІ университете, это само РїРѕ себе, РЅРѕ сверх того РѕРЅ должен был РїРѕСЂСЏРґРєРѕРј поплатиться, РґР° еще вдобавок его обругали самым обидным образом. Никольская, Варварка Рё Рльинка умерли даже для жуликов, беспризорные РїРѕРґ самым РЅРѕСЃРѕРј «снегиря» высвистывали родные рулады РІ теплом асфальтовом чану, Р° археолога РІСЃРµ РЅРµ было Рё РЅРµ было…
-
投稿者投稿